Anglicismos snobs
Hola a todos,
Tengo dudas sobre dos palabras que he leido en la seccion de estrategia y que no estoy seguro de su significado: Shovear (¿querra decir mostrar?) y Outplayear (¿Querra decir echar al jugador?)
Estos son dos palabras de las que me acuerdo, pero en realidad, con frecuencia me encuentro con muchos anglicismos innecesarios que supongo te convierten en "guay" al usarlos. En cualquier caso, vendria muy bien que se incluyeran en el diccionario de la web, porque salvo que haya buscado mal, no vienen.
Muchas gracias!!!
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Shove es como pushear, o ir all in. Es lo mismo.
Outplayear es sacar del bote. Si por ejemplo te resubo de farol y te tiras, te estoy outplayeando.
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Hola Bedo,
Muchisimas gracias por tu respuesta!!! Ya me queda claro.
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
No exactamente Bedo.
Outplayear significa básicamente jugar mejor que el otro. No necesariamente tienes que tirarle del bote. Básicamente consiste en prever las acciones de tus rivales y responder a ellas con acciones mejores.
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Pasártelos por el forro, vamos.
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Tenemos que montar un argot pokeril de castellano castizo:
Shovear = Envidar o Ordago
Hand = Baza (nada de mano)
J = Sota
JJ = Dos putas o dos boticarias
KQ = Escopeta y perro (del mus)
KJ = Las cuarenta (del guiñote)
Fold = Me retiro o Al Mazo
Bet = Apuesto o Arrastro
Cards = Naipes
Deck = Baraja o Mazo
si se os ocurren más lo vamos ampliando
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Gutshot - Tripona o Barrigona (4 outs)
8 outs straight - Doble punta
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
kgn""·$%&/(uger$%%??""!!!?? = allin perdido con AA preflop
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Yo creía que outplayear era tirar al contrario solamente...:S
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Hola
Estas son algunas de mis palabras desconocidas...estoy empezando a jugar eh?
Brodway: ¿todas las figuras más ases mas dieces?
Stackear: ¿meter todo el stack, es decir, ir All In?
Pushear: ?????
Chek behind????
Saludos...y perdón pero seguiré
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Hola
Estas son algunas de mis palabras desconocidas...estoy empezando a jugar eh?
Brodway: ¿todas las figuras más ases mas dieces?
Stackear: ¿meter todo el stack, es decir, ir All In?
Pushear: ?????
Chek behind????
Saludos...y perdón pero seguiré
stackear es conseguir que el otro meta todo su stack (Iimpiarle vamos XD)
Pushear es ir all in
Check behind es pasar despues de que el otro pase
Las broadways son JT+
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios
Gracias Razske
Seguiremos en el tema
- Inicie sesión o registrese para enviar comentarios